25 апреля 2024
карта сайта
по-русски
in English

Греческий язык для начинающих. Тринадцатый урок

Греческий язык для начинающих. Тринадцатый урок

Урок 13. Μάθημα δεκατρία

Γεια σας!

На нашем тринадцатом уроке Вы научитесь употреблять прилагательные с существительными среднего рода во множественном числе и узнаете несколько полезных наречий места.

Безусловно, Вы уже заметили, что прилагательные в греческом языке изменяют окончания в зависимости от рода, числа и падежа существительного, к которому они относятся. Этим греческий язык похож на русский.

Вот примеры употребления прилагательных во множественном числе с существительными среднего рода.

  • Το φόρεμα είναι κόκκινο. Платье красное.
  • Τα φορέματα είναι κόκκινα. Платья красные.
  • Το πουκάμισο είναι άσπρο. Рубашка белая.
  • Τα πουκάμισα είναι άσπρα. Рубашки белые.
  • Το μολύβι είναι κίτρινο. Карандаш желтый.
  • Τα μολύβια είναι κίτρινα. Карандаши желтые.
  • Το δωμάτιο είναι μικρό. Комната маленькая.
  • Τα δωμάτια είναι μικρά. Комнаты маленькие.
  • Το κόκκινο λουλούδι είναι στο μεγάλο βάζο. Красный цветок в большой вазе.
  • Τα κόκκινα λουλούδια είναι στα μεγάλα βάζα. Красные цветы в больших вазах.

Как уже упоминалось на прошлом уроке, слова μπλε и καφέ - иностранного происхождения, поэтому они не изменяются ни по родам, ни по числам, ни по падежам.

  • Το μπλε σακάκι. Синий пиджак.
  • Τα μπλε σακάκια. Синие пиджаки.
  • Το καφέ παλτό. Коричневое пальто.
  • Τα καφέ παλτά. Коричневые пальто.

Кстати, подобным неизменяемым образом себя ведет русское слово "пальто", которое заимствовано из греческого языка.

А теперь несколько употребительных греческих наречий места – вверху/внизу, внутри/снаружи, впереди/позади

вверх/вниз

  • πάνω (пАно) – вверх, вверху
  • κάτω (кАто) – вниз, внизу

Το ταβάνι είναι πάνω. Потолок вверху.
Το πάτωμα είναι κάτω. Пол внизу.
Πάνω τα χέρια. Руки вверх.
Κάτω τα χέρια. Руки вниз.
Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι. Книга на столе (наверху стола).
Το βιβλίο είναι κάτω από το τραπέζι. Книга под столом (внизу стола).

внутри/снаружи

  • μέσα (мЕса) - внутри
  • έξω (Эксо) - снаружи, вне

Τα μολύβια είναι μέσα στο κουτί. Карандаши в коробке (внутри коробки).
Το νερό είναι μέσα στο ποτήρι. Вода в стакане (внутри стакана).
Τα αυτοκίνητά μας είναι έξω. Наши машины снаружи.
Έξω από το σπίτι μου έχει ένα μεγάλο δέντρο. Снаружи моего дома большое дерево.

впереди/позади

  • μπροστά (бростА) - впереди, спереди
  • πίσω (пИсо) - позади, сзади

Το δέντρο είναι μπροστά στο σπίτι. Дерево перед домом (впереди дома).
Το μεγάλο ρολόι είναι πίσω μου. Большие часы позади меня.
Πίσω από το σπίτι μου έχει άλλο σπίτι. Позади моего дома другой дом.

Небольшой текст для чтения и самостоятельного перевода:

Εδώ έχει δύο σπίτια. Το ένα είναι μεγάλο, το άλλο είναι μικρό. Το μεγάλο σπίτι είναι καινούριο. Είναι μεγάλο, καινούριο και όμορφο σπίτι. Πίσω από το μεγάλο σπίτι έχει λίγα δέντρα. Είναι πράσινα. Μπροστά στο σπίτι έχει πολλά λουλούδια. Είναι όμορφα λουλούδια - κόκκινα, κίτρινα και άσπρα. Έξω από το σπίτι έχει ένα αυτοκίνητο. Είναι μεγάλο και καινούριο. Το μικρό σπίτι είναι πίσω από το μεγάλο, πίσω από τα δέντρα. Είναι παλιό σπίτι. Δεν έχει δέντρα. Έχει λίγα λουλούδια.

Новые слова в тексте:

  • καινούριο (кенУрьё) - новое
  • παλιό (пайЁ) - старое
  • όμορφο (Оморфо) - красивое
  • λίγα (лИга) - мало
  • πολλά (поллА) - много
  • το δέντρο (дЕндро) – дерево (вспомните русское слово "дендрарий")

Σας ευχαριστώ. Γεια σας.

Закат солнца в Като Пафосе

печать