Греческий со свинкой Пеппой. Малыш
Урок 6. Малыш
Мультфильм "Малыш Свин" (Το μωρό γουρουνάκι) поможет вам выучить новые греческие слова, связанные с родственными отношениями, а также вы узнаете, как сказать по-гречески, что может и что не может делать младенец.
Советы по эффективному просмотру здесь .
Видеозапись мультфильма из YouTube:
VIDEO
Видеозапись мультфильма из ВКонтакте:
Словарь на тему "Младенец"
το μωρό - младенец, ребёнок
η ξαδέλφη - двоюродная сестра
ο ξάδελφος - двоюродный брат
εκτός - кроме
η οικογένεια - семья
εύχομαι (ευχήθηκα, θα ευχηθώ) - я желаю
κοιμάμαι/κοιμούμαι (κοιμήθηκα, θα κοιμηθώ) - я сплю
η θεία - тетя
κρατάω/κρατώ (κράτησα, θα κρατήσω) - я держу
άν - если
προσεχτικά - внимательно, аккуратно
το όνομα - имя
ήσυχος - спокойный
παρόλο που - несмотря на то
μυρίζω (μύρισα, θα μυρίσω) - я пахну
το άλλαγμα - замена, смена
η πάνα - подгузник
φοράω (φόρεσα, θα φορέσω) - я ношу
σιγά - медленно
γλυκός - сладкий, милый
μακάρι - как было бы хорошо, если бы
βρίσκω (βρήκα, θα βρω) - я нахожу
η κούκλα - кукла
χωράω/χωρώ (χώρεσα, θα χωρέσω) - я помещаюсь
υπόσχομαι (υποσχέθηκα, θα υποσχεθώ) - я обещаю
αποφασίζω (αποφάσισα, θα αποφασίσω) - я принимаю решение
αφού - ведь, потому что
έξυπνος - умный, смышлёный, сообразительный
αστείος - забавный; смешной
πραγματικός - настоящий, истинный
το κυνήγι - охота, погоня
βοήθεια! - на помощь!
печать