19 октября 2017
карта сайта
по-русски
in English

Греческий язык с Гарри Поттером

Греческий язык с Гарри Поттером

Предлагаем вам для чтения и прослушивания отрывок из первой главы книги Джоан Роулинг "Гарри Поттер и философский камень" (в переводе Майи Рутсу) в рамках наших уроков "Изучаем греческий язык, читая книги".

Здесь вы найдёте аудио-запись отрывка и несколько страниц греческого текста, а после каждой страницы - перевод некоторых самых сложных слов.

Τζ. Κ. Ρόουλινγκ «Ο Χάρι Πότερ και η φιλοσοφική λίθος»
Μετάφραση: Μάια Ρούτσου

"Гарри Поттер и философский камень" по-гречески

σώζομαι (σωζόμουν(α) - σώθηκα - θα σωθώ) - спасаться
η υπερηφάνεια - гордость
απόλυτα - абсолютно, совершенно, безусловно
ανακατεύω (ανακάτευα - ανακάτεψα - να ανακατέψω) - смешивать, замешивать, впутывать
η ανοησία - глупость, бессмыслица
φτιάνω/φτιάχνω (έφτιανα - έφτιαξα - να φτιάξω) - делать, изготовлять
τεράστιος - громадный, огромный
αφού - 1) после того как, 2) поскольку, раз, так как, потому что
κρυφός - тайный, скрытый
κατασκοπεύω (κατασκόπευα - κατασκόπευσα - να κατασκοπεύσω) - разведывать, шпионить
αντέχω (άντεχα - άντεξα - θα αντέξω) - выдержать; устоять

"Гарри Поттер и философский камень" по-гречески

συναντιέμαι/συναντώμαι (συναντήθηκα - να συναντηθώ) - встречаться
παριστάνω (παριστούσα - παράστησα - να παραστήσω) - представлять, изображать, играть роль
ανεπρόκοπος - неудачливый, невезучий
εντελώς - совершенно, вполне, всецело; полностью, целиком
το ρίγος - дрожь, озноб, лихорадка
η φρίκη - ужас, страх; кошмар
η απόσταση - расстояние, дистанция
σιγοσφυρίζω (σιγοσφύριζα - σιγοσφύρισα - να σιγοσφυρίσω) - насвистывать
διαλέγω (διάλεγα - διάλεξα - να διαλέξω) - выбирать, сортировать
κουτσομπολεύω (κουτσομπόλευα - κουτσομπόλεψα - να κουτσομπολέψω) - сплетничать, судачить, злословить
η άνεση - -1) отдых, покой; 2) отсутствие спешки
στριγκλίζω (στρίγκλιζα - στρίγκλισα - να στριγκλίσω) - визжать, верещать
φτερουγίζω (φτερούγιζα - φτερούγισα - να φτερουγίσω) - 1) махать, размахивать, бить крыльями; 2) порхать
καταφέρνω (κατάφερνα - κατάφερα - να καταφέρω) - достигать (чего-л.), добиваться успеха побеждать
πετώ/άω (πετούσα - πέταξα - να πετάξω) 1) прям., перен. бросать, кидать; 2) летать
όπισθεν - назад; сзади, позади
φτάνω (έφτανα - έφτασα - να φτάσω) - добираться; приходить; приезжать; достигать, добиваться
απότομος - 1) крутой, обрывистый; 2) резкий; внезапный
προς τα πίσω - в обратном направлении, назад

"Гарри Поттер и философский камень" по-гречески

πραγματικά - действительно, в самом деле
ανοιγοκλείνω (ανοιγόκλεινα - ανοιγόκλεισα - να ανοιγοκλείσω) - 1) открывать и закрывать; 2) мигать, моргать
ανταποδίνω - (ανταπέδινα - ανταπέδωσα - να ανταποδώσω) - возвращать, отдавать
καθώς - как, как только, когда
στρίβω (έστριβα - έστριψα - θα στρίψω) - поворачивать
σηκώνω (σήκωνα - σήκωσα - να σηκώσω) - поднимать; держать
κουνάω/κουνώ (κουνούσα - κούνησα - να κουνήσω) - 1) качать, раскачивать; трясти
ελαφρά - легко
βγάζω (έβγαζα - έβγαλα - να βγάλω) - снимать, удалять
η παραγγελία - 1) заказ; 2) поручение; задание
παίρνω (έπαιρνα - πήρα - να πάρω) - принимать, получать, брать
πλησιάζω (πλησίαζα - πλησίασα - να πλησιάσω) - подходить, приближаться
αντικατασταίνω (αντικατάσταινα) - заменять, сменять; замещать
όπως - как
η απόκρια - масленица; карнавал
μισώ (μισούσα - μίσησα - να μισήσω) - ненавидеть
ιδιαίτερα - особенно; в особенности, в частности
αφηρημένος - рассеянный, невнимательный
το τιμόνι - руль
πέφτω (έπεφτα - έπεσα - να πέσω) - падать, попадать
δείχνω (έδειχνα - έδειξα - να δείξω) - показывать, указывать; казаться, выглядеть
αναστατωμένος - встревоженный, взбудораженный
ενώ - в то время как
ψιθυρίζω (ψιθύριζα - ψιθύρισα - να ψιθυρίσω) - шептать, говорить шёпотом
ντρέπομαι (ντράπηκα - να ντραπώ) - стыдиться; смущаться, стесняться
κατόπιν - после, потом, затем
όμως - однако; но; а

"Гарри Поттер и философский камень" по-гречески

η διαφήμιση - реклама
ο έρανος - сбор пожертвований
κιόλας - 1) уже; 2) даже, ещё, к тому же, вдобавок
πάντως - во всяком случае; всё-таки, всё же; однако
ολότελα - целиком, совершенно, полностью
συνηθισμένος - обычный, обыкновенный, привычный
σημαντικός - значительный, важный; знаменательный
η διάθεση - настроение, расположение духа
ρίχνω (έριχνα - έριξα - να ρίξω) - бросать, кидать
θυμωμένος - сердитый, рассерженный; возмущённый
ο γυρισμός - 1) возвращение; возврат; 2) обратный путь
πιάνω (έπιανα - έπιασα - να πιάσω) - трогать; хватать; ловить; поймать
σφίγγω (έσφιγγα - έσφιξα - να σφίξω) - жать, сжимать, давить
ατσαλένιος - стальной
παράξενος - странный, удивительный

"Гарри Поттер и философский камень" по-гречески

μετανιώνω (μετάνιωνα - μετάνιωσα - να μετανιώσω) - 1) раскаиваться (в чём-л.); сожалеть (о чём-л.); 2) передумывать, менять мнение
ενοχλώ (ενοχλούσα - ενόχλησα - να ενοχλήσω) - 1) раздражать, причинять беспокойство, боль; 2) надоедать; досаждать
ακουμπώ (ακουμπούσα - ακούμπησα - να ακουμπήσω) - 1) трогать; 2) класть, ставить
χαϊδεύω (χάιδευα - χάιδεψα - να χαϊδέψω) - гладить; ласкать
εξάλλου - кроме того, к тому же
στενοχωρώ (στεναχωρούσα - στεναχώρεσα - να στεναχωρέσω) - расстраивать, огорчать; волновать, тревожить
αφάνταστος - 1) невообразимый, непостижимый; 2) лишённый фантазии
αδικώ (αδικούσα - αδίκησα - να αδικήσω) - обижать; поступать несправедливо
παρ' όλα αυτά - несмотря на это
συγκεντρώνω (συγκέντρωνα - συγκέντρωσα - να συγκεντρώσω) - сосредоточивать, концентрировать
απορροφημένος - поглощённый
πέφτω - (έπεφτα - έπεσα - να πέσω) - падать
ηλικιωμένος - немолодой, пожилой
σκουντάω/σκουντώ - (σκουντούσα - σκούντησα - να σκουντήσω) - толкать; подталкивать
παραπατάω/παραπατώ (παραπατούσα - παραπάτησα - να παραπατήσω) - оступиться; поскользнуться
αντίθετα - напротив, наоборот
ζαρωμένος - 1) смятый, скомканный; 2) сморщенный
φωτίζομαι (φωτίστηκα - να φωτιστώ) - освещаться, озаряться

"Гарри Поттер и философский камень" по-гречески

απομακραίνω (απομάκραινα - απομάκρυνα - να απομακρύνω) - удаляться; уходить; уезжать
συνεχίζω (συνέχιζα - συνέχισα - θα συνεχίσω) - продолжать
αποκαλώ (αποκαλούσα - αποκάλεσα - να αποκαλέσω) - называть; обзывать
ταραγμένος - бурный, взволнованный
ξεκινώ (ξεκινούσα - ξεκίνησα - θα ξεκινήσω) - отправляться, стартовать
εύχομαι (ευχήθηκα - να ευχηθώ) - желать, высказывать пожелание

печать