22 ноября 2017
карта сайта
по-русски
in English

Агата Кристи на греческом языке

Агата Кристи на греческом языке

Предлагаем вам для чтения и прослушивания первую главу из детективного романа Агаты Кристи "Скрюченный домишко" (в переводе на греческий Ахиллеаса Кириазиса) в рамках наших уроков "Изучаем греческий язык, читая книги".

Здесь вы найдёте аудио-запись отрывка и три страницы греческого текста в сопровождении оригинального английского текста, а после каждой страницы - перевод на русский некоторых самых сложных греческих слов. Для тех, кто довольно свободно читает по-английски, будет интересно сравнить оригинальный текст романа и его греческий перевод, которой весьма часто не является дословным.

Agatha Christie "Crooked House"
Αγκάθα Κρίστι "Η Σοφίτα Με Τις Αράχνες: Το λοξό σπίτι"
Μετάφραση: Αχιλλέα Κυριαζή

Агата Кристи на греческом языке

κατέχω (κατείχα) - занимать; оккупировать
επίσημος - официальный; важный
η ιδιότητα - свойство; качество; особенность
εκτιμάω, εκτιμώ (εκτιμούσα - εκτίμησα - να εκτιμήσω) - уважать, чтить; ценить
η ικανότητα - способность, талантливость, одарённость
η δραστηριότητα - деятельность, энергичность, активность
η χάρη - прелесть; грация, изящество
διορίζομαι (διορίστηκα - να διοριστώ) - получать назначение (на должность)
εκτός - вне; за пределами; кроме, исключая
θαυμάζω (θαύμαζα - θαύμασα - να θαυμάσω) - восхищаться; удивляться
ευφυέστατος - гениальный
προικισμένος - одарённый, даровитый
η συντροφιά - компания; общество
η συνομιλία - разговор, беседа
μεταθέτω (μετέθεσα) - перемещать, переводить (по службе)
η Άπω Ανατολή - Дальний Восток
η ανακάλυψη - открытие, изобретение
η διαπίστωση - обнаружение
το γεγονός - событие, происшествие; факт
εξοικειώνομαι - привыкать, свыкаться
σγουρός - вьющийся, кудрявый
σκεπάζω (σκέπαζα - σκέπασα - να σκεπάσω) накрывать; покрывать; укрывать
αρρενωπός - мужественный
το ύφος - выражение лица; вид, наружность
θεληματικός - добровольный; нарочитый; умышленный
ευθύγραμμος - ровный; прямолинейный
καλοραμμενος - хорошо скроенный
το ταγιέρ - костюм (дамский)
συμπαθητικός - симпатичный, приятный, привлекательный
λείπω (έλειπα - έλειψα - να λείψω) - отсутствовать, недоставать
ανταλλάσσω (ανταλλάζω, αντάλλαξα) - обмениваться
αποκαλύπτω (αποκάλυπτα - αποκάλυψα - να αποκαλύψω) - обнаруживать
συζητάω, συζητώ (συζητούσα - συζήτησα - να συζητήσω) - дискутировать

Агата Кристи на греческом языке

το παρελθόν - прошлое
η περίπτωση - случай
ομολογώ (ομολογούσα - ομολόγησα - να ομολογήσω) - признавать(ся)
η ειλικρίνεια - искренность, откровенность, прямота
μαντεύω (μάντευα - μάντεψα - να μαντέψω) - догадываться; угадывать
ενδείκνυται/ενδέχεται - вероятно
σαλεύω (σάλευα - σάλεψα - να σαλέψω) - двигать, шевелить
το βλέφαρο - веко
υποθέτω (υπέθεσα) - предполагать, допускать
αποκρούω (απέκρουα - απέκρουσα - να αποκρούσω) - давать отпор, отклонять
η πρόταση - предложение
πειραγμένος - подпорченный
η άρνηση - отрицание; отказ
συνδέομαι (συνδέθηκα - να συνδεθώ) - связываться, привязываться, соединяться
απαίσιος - мрачный, зловещий; ужасный, безобразный, отвратительный
αρραβωνιάζομαι (αρραβωνιάστηκα - να αρραβωνιαστώ) - обручаться
χωρίζω (χώριζα - χώρισα - να χωρίσω) - разлучать; разводить
έπειτα - затем, потом, к тому же, сверх того, кроме того, также
αποκλείω (απέκλεια - απόκλεισα - να αποκλείσω) - не допускать; запрещать
το διάστημα - промежуток, период
βρίσκομαι (βρέθηκα - να βρεθώ) - оказаться; быть, находиться
φαίνομαι (φάνηκα - να φανώ) - обнаруживаться, казаться, выглядеть
τίμιος - честный; порядочный
πάντως - во всяком случае; всё-таки, всё же; однако
ο δεσμός - узел; узы
πρόκειται - предстоит; предвидится; речь идёт о...
διαλύομαι (διαλύθηκα - να διαλυθώ) - отменяться, ликвидироваться
η υποχρέωση - обязанность; долг
ανάρμοστος - неподходящий, несоответствующий; неуместный
ψιθυρίζω (ψιθύριζα - ψιθύρισα - να ψιθυρίσω) - шептать
η αμφιβολία - сомнение; колебание

Агата Кристи на греческом языке

εμφανίζομαι (εμφανίστηκα - να εμφανιστώ) - появляться; представать; возникать
ανατρέπω (ανέτρεπα - ανέτρεψα - να ανατρέψω) - отменять, аннулировать
ο υπολογισμός - расчёт, намерение
περηφανεύομαι - гордиться
περίφημος - знаменитый, известный, прославленный
η αγχιστεία - родство по браку
ομαλός - гладкий; ровный, спокойный
επιβάλλω (επέβαλλα - επέβαλα - να επιβάλω) - принуждать
εξουσιάζω (εξουσίασα) - властвовать, командовать, распоряжаться
η προσωπικότητα -
личность, индивидууальность
χάνομαι (χάθηκα - να χαθώ) потеряться; исчезнуть
ώστε - следовательно, итак, значит
σπουδαίος - значительный
προσθέτω (πρόσθετα - πρόσθεσα - να προσθέσω) - добавлять, прибавлять
ασφαλώς - конечно, несомненно; наверняка
ικανός - способный, одарённый; дельный, толковый
αντιμετωπίζω (αντιμετώπισα) - встречать лицом к лицу; противостоять
βυθίζομαι (βυθίστηκα - να βυθιστώ) - погружаться, углубляться

печать