Греческий язык для начинающих. Седьмой урокУрок 7. Μάθημα επτά Γεια σας! Когда Вы зовете кого-либо по имени, Вы употребляете звательный падеж. Если у Вас появится желание, Вы сможете подробно прочитать об этом в разделе грамматики в любом учебнике. А пока Вам достаточно знать, что если Вы зовете кого-либо по-гречески, Вы произносите его или ее имя без артикля. ο Αντρέας - Αντρέα Если мужское имя (фамилия) с окончанием -ος длинное (больше двух слогов), то в звательном падеже его окончание меняется на -ε. ο Κωνσταντίνος - Κωνσταντίνε Если перед Вами господин Павлидис (ο κύριος Παυλίδης), Вы обратитесь к нему так: κύριε Παυλίδη (кИрие павлИди) Другие примеры: Ο κύριος Πετρίδης (петрИдис) – κύριε Πετρίδη В слове ο κύριος (кИриос) окончание вместо -ος стало -ε. Кстати, это происходит со всеми нарицательными существительными мужского рода, оканчивающимися на -ος. η Έλλη – Έλλη Госпожа Павлидис по-гречески будет η κυρία Παυλίδη (и кирИа ПавлиИди). В звательном падеже ничего не меняется, опускается только артикль, - κυρία Παυλίδη Если Вы захотите позвать кого-то из своих друзей по-гречески, Вы скажете так Έλα εδώ, Αντρέα. (Эла эзО андрЭа) – Иди сюда, Андреас Если Вы зовете двоих или больше человек, то Вы, конечно, используете множественное число – ελάτε (элАтэ) Ελάτε, Αντρέα και Νίκο. Множественное число используется также при вежливом обращении на Вы (как и в русском языке) Ελάτε, κύριε. Новые греческие слова седьмого урока
Спасибо за внимание! До встречи! Σας ευχαριστώ. Γεια σας.
печать
|