19 апреля 2024
карта сайта
по-русски
in English

Греческий язык для начинающих. Четырнадцатый урок

Греческий язык для начинающих. Четырнадцатый урок

Урок 14. Μάθημα δεκατέσσερα

Γεια σας!
На нашем четырнадцатом уроке Вы научитесь приветствовать друзей и вежливо отвечать на приветствие по-гречески, считать до двадцати, а также узнаете новые слова.

Короткий диалог между Марией и Андреасом, в котором они обмениваются вежливыми приветствиями

Α. Καλημέρα, Μαρία.
Μ. Καλημέρα, Αντρέα.
Α. Τι κάνεις;
Μ. Καλά, ευχαριστώ. Εσύ;
Α. Καλά. Τι κάνει ο Νίκος; Είναι καλά;
Μ. Ναι, είναι πολύ καλά. Είναι στο σπίτι τώρα.

Новые слова и выражения:

καλημέρα (калимЕра) – добрый день (так можно говорить с самого утра и до 3-4 часов дня)
Τι κάνεις; (ти кАнис) - как дела? (дословно: что делаешь?)
καλά (калА) – хорошо
εσύ (эсИ) - ты

Надо говорить τι κάνεις, когда Вы обращаетесь к одному человеку на «ты». Если надо поприветствовать больше одного человека или обратиться к кому-либо на «Вы», надо говорить τι κάνετε

Как отвечать на вопрос «как дела?» 
Стандартный ответ – Хорошо, спасибо. А у тебя (у Вас)?

Пришла пора познакомиться с греческими личными местоимениями

Εγώ (эгО) - я
Εσύ (эсИ) - ты
Εμείς (эмИс) - мы
Εσείς (эсИс) - вы (Вы)
Местоимения он, она, оно, они будут рассмотрены в следующих уроках.

По форме греческого глагола всегда можно определить о каком лице и числе идет речь, поэтому, как правило, в предложениях личные местоимения опускаются. Είμαι означает εγώ είμαι, κάνεις означает Εσύ κάνεις и так далее. Но иногда личные местоимения употребляются для того, чтобы сделать определенный акцент и придать выразительность высказыванию. Например:

Εγώ έχω αυτοκίνητο, εσύ δεν έχεις. У меня есть машина, а у тебя - нет.
Εγώ θέλω τσάι. Εσύ, τι θέλεις; Я хочу чай. А ты что хочешь?

Теперь познакомимся с греческими количественными числительными от одиннадцати до двадцати:

έντεκα (Эндэка) - одиннадцать
δώδεκα (дОдэка) – двенадцать
δεκατρία (дэкатрИа) – тринадцать
δεκατέσσερα (дэкатЭссэра) – четырнадцать
δεκαπέντε (дэкапЭндэ) – пятнадцать
δεκαέξι (дэкаЭкси) – шестнадцать
δεκαεπτά (дэкаэптА) – семнадцать
δεκαοκτώ (дэкаоктО) – восемнадцать
δεκαεννιά (дэкаэньЯ) – девятнадцать
είκοσι (Икоси) - двадцать

И наконец, выучим два полезных наречия – далеко и близко.

μακριά (макриЯ) - далеко
κοντά (кондА) - близко

Примеры употребления новых слов:

Το σπίτι μου είναι μακριά. Το σπίτι μου είναι μακριά απ' εδώ.
Το σπίτι μου είναι κοντά. Είναι εδώ κοντά.
Η καρέκλα είναι κοντά στο τραπέζι. Το αυτοκίνητο είναι κοντά στο δέντρο.

Σας ευχαριστώ. Γεια σας.

Поговорка на греческом языке с переводом на русский

печать