Урок 4. Как представиться
Четвертый урок о том, как представиться по-гречески в неформальной обстановке
Видео-урок 4. Как представиться - без субтитров
Видео-урок 4. Как представиться - с греческими субтитрами
Видео-урок 4. Как представиться - с английскими субтитрами
Греческий текст
Κώστας: Γεια σου, Γιώργο.
Γιώργος: Γεια σου, Κώστα.
Κώστας: Γεια σας. Με λένε Κώστα Ιωάννου.
Μαίρη: Χαίρω πολύ. Με λένε Μαίρη Κούπερ.
Κώστας: Χαίρω πολύ.
Перевод на русский язык
Костас: Привет, Йоргос.
Йоргос: Привет, Костас.
Костас: Здравствуйте. Меня зовут Костас Иоанну.
Мэри: Очень приятно. Меня зовут Мэри Купер.
Костас: Очень приятно.
Словарь
Пояснения о способах передачи греческих звуков буквами русского алфавита и о фонетике греческого языка читайте здесь
- Γεια σας! (йя сас) - Здравствуйте! Приветствую вас (формально)
- Γεια σου! (йя сас) - Здравствуй! Привет! (неформально)
- Με λένε (ме лЕнэ) - Меня зовут
- Χαίρω πολύ! - (хЕро полИ) - Очень приятно
Пояснения
- Греческая конструкция «με λένε + имя» означает то же самое, что и «είμαι ο/η + имя» и «λέγομαι + имя».
- Фраза «λέγομαι + имя» звучит более формально.
- Во конструкции «με λένε + мужское имя» имя используется без конечной буквы -ς.
Например,
Με λένε Δημήτρη Γεωργίου.
Λέγομαι Δημήτρης Γεωργίου.
Είμαι ο Δημήτρης Γεωργίου.
Упражнения
Найдите правильный ответ
Σωστές απαντήσεις (правильные ответы):
- α
- β
- α
- γ
печать